Supawat 的个人资料--++ KaNe_SC ++--照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
6月13日 La crise d'examen
Mais à l'instant je suis vraiment ennuyeux, tellement ennuyeux!!! De quoi? De mes examens de DELF. DELF, c'est un acronyme pour "Diplôme d'étude en langue française". C'est presque comme le TOEFL de l'anglais, mais il existe la division en 4 niveaux, A1 A2 B1 B2. On peut se présenter librement à n'importe quel niveau selon son estimation de soi. แต่ตอนนี้กำลังหงุดหงิดพอสมควร และหงุดหงิดมาก เพราะอะไรนะเหรอ เพราะการสอบ DELF มันเป็นการสอบใบประกาศภาษาฝรั่งเศสหน่ะ คล้าย ๆ กับโทเฟลนะแหละ แต่มันแยกเป็นสี่ระดับ A1 A2 B1 B2 อยากสอบระดับไหน ก็สมัครไปตามที่คาดว่าตัวเองจะทำได้ อย่างที่รู้กันว่าเรียนจบถึงอักษรจุฬาฯ ด้านภาษาและวรรณคดีฝรั่งเศส ก็ต้องสมัครระดับสูงสูดคือ B2 Les examens sont vraiment dûrs. Après avoir passé, le samedi dernier (le 9 juin), les épreuves dans trois compétences : compréhension orale, compréhension écrite et expression écrite, je pense que ça serait un échec pour moi. Même si je savait quoi faire mais je n'avais pas assez de temps pour accomplir ce que j'ai eu à faire devant moi. พอเข้าไปสอบเมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมา (9) ปรากฏว่ายากมากก สอบสามทักษะ คือ ฟัง อ่าน และ เขียน ยอมรับว่าพลาดจริง ๆ ถึงแม้ว่ารู้ว่าจะต้องทำอะไรยังไง แต่เวลามันน้อยมากจนทำไม่ทัน ตอนนี้นี่รู้สึกเหมือนกับชีวิตแขวนอยู่บนเส้นด้ายสุดฤทธิ์ อาจจะตก หรืออาจจะรอด แต่ดูท่าทางจะไม่รอดเสียมากกว่า สำหรับการสอบฟังมันก็โอเคอยู่หรอก เพราะมันมีกรอบเวลาจำกัด (เพราะมันใช้เทปที่อัดไว้) ก็ไม่มีอะไร เว้นแต่ว่าบทความที่ได้ฟังอันแรก เร็ว ๆ ๆ ๆ ๆ ได้อีก และก็ได้ฟังแค่ครั้งเดียว สติหลุด ทำให้นอยได้นิดนึง แต่ที่ไม่ไหว้แล้วคืออ่านกับเขียน ทำไมนะรึ? ก็มีแค่สองชั่วโมงนี่หว่าสำหรับทำหน่ะ ต้องตอบคำถามมากมายหลายสิ่งจากตัวบทสองตัวบท ความยาวประมาณตัวบทละห้าถึงหกร้อยคำ แล้วเนื้อหาก็ซับซ้อนสุด ๆ แถมยังต้องเขียนเรียงความประมาณหน้าครึ่งเน้นความคิดและการให้เหตุผล เยอะมากสำหรับสองชั่วโมง แม้แต่การสอบ TEF หรือ TCF เขายังได้เวลาสอบอย่างน้อยตั้งสองชั่วโมงครึ่งหรือไม่ก็สามสำหรับส่วนนี้ ไม่แฟร์เรยยย Demain (le 14 juin) je vais passer l'épreuve de l'expression orale qui consiste d'un monologue suivi sur le thème tiré du document déclencheur et d'une soutenance de mon point de vue dans le monologue. พรุ่งนี้ (14) จะไปสอบพูดและ ต้องพูดแสดงความคิดเห็นจากหัวข้อที่จับฉลากได้และทำ discussion จากการนำเสนอ แล้วไว้สอบเสร็จจะมาบอกอย่างรวดเร็วว่า เป็นไงบ้าง หวังว่าไปสอบพูดคงจะช่วยกู้คะแนนมาได้บ้าง ถ้าไม่ผ่านนะก็คงต้องไปเรียนเพิ่ม ถ้าผ่านก็จะได้เตรียมสอบ DALF (ระดับที่สูงกว่า สำหรับใช้สมัครเรียนมหาวิทยาลัย) 评论 (6)
引用通告此日志的引用通告 URL 是: http://supawatchomchan.spaces.live.com/blog/cns!2CFC4D13D9B344E5!478.trak 引用此项的网络日志
|
|
|